Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Marcos 8:16 - La Biblia Textual 3a Edicion

(Y discutían entre sí° que no tenían° panes.)

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Y discutían entre sí, diciendo: Es porque no trajimos pan.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Al oír esto, comenzaron a discutir entre sí, pues no habían traído nada de pan.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Se dijeron unos a otros: 'La verdad es que no tenemos pan.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Ellos comentaban entre sí que eso era porque no tenían pan.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y discutían entre sí, diciendo: Es porque no tenemos pan.

Féach an chaibidil

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Los discípulos comenzaron a hablar entre ellos y decían: —Seguramente dijo eso porque no trajimos pan.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Marcos 8:16
5 Tagairtí Cros  

Y les ordenó diciendo: Mirad, guardaos de la levadura de los fariseos° y de la levadura de Herodes.


Advirtiéndolo, les dice: ¿Por qué discutís que no tenéis panes? ¿Aún no reflexionáis, ni entendéis? ¿Tenéis embotado vuestro corazón?


Entonces ellos discutían entre sí, diciendo: Si decimos, del cielo, dirá, ¿por qué no le creísteis?


Surgió entonces una discusión entre ellos sobre quién sería el más grande de ellos.°