Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Marcos 12:18 - La Biblia Textual 3a Edicion

Y van a Él unos saduceos (quienes dicen que no hay resurrección)°, y le preguntaban, diciendo:

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Entonces vinieron a él los saduceos, que dicen que no hay resurrección, y le preguntaron, diciendo:

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Después se acercaron a Jesús algunos saduceos, líderes religiosos que dicen que no hay resurrección después de la muerte. Le plantearon la siguiente pregunta:

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Entonces se presentaron algunos saduceos. Esta gente defiende que no hay resurrección de los muertos, y por eso le preguntaron:

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Después vienen a él unos saduceos -los cuales afirman que no hay resurrección- y le preguntan:

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces vinieron a Él los saduceos, que dicen que no hay resurrección, y le preguntaron, diciendo:

Féach an chaibidil

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Unos saduceos fueron a ver a Jesús y, como no creían que los muertos pueden volver a vivir, le preguntaron:

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Marcos 12:18
6 Tagairtí Cros  

que se desviaron° de la verdad, diciendo que ya hubo resurrección, y trastornan la fe de algunos.