Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Lucas 8:55 - La Biblia Textual 3a Edicion

Y su espíritu volvió, y al instante se levantó; y ordenó que se le diera° de comer.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Entonces su espíritu volvió, e inmediatamente se levantó; y él mandó que se le diese de comer.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

En ese momento, le volvió la vida, ¡y se puso de pie enseguida! Entonces Jesús les dijo que le dieran de comer a la niña.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Le volvió su espíritu; al instante se levantó, y Jesús insistió en que le dieran de comer.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Y su espíritu volvió a ella y se levantó inmediatamente. Entonces mandó que le dieran de comer.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces su espíritu volvió, y se levantó enseguida; y Él mandó que le diesen de comer.

Féach an chaibidil

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

La niña volvió a vivir, y al instante se levantó. Jesús mandó entonces que le dieran a la niña algo de comer.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Lucas 8:55
6 Tagairtí Cros  

Y Él les ordenó severa y repetidamente que nadie supiera esto, y dijo que se le diera° de comer.


Pero Él, tomando su mano, clamó, diciendo: ¡Niña, levántate!


Y sus padres se asombraron, pero Él les encargó no decir a nadie lo sucedido.


Y el que había muerto salió, atados los pies y las manos con vendas. Y su rostro había sido envuelto en un sudario. Jesús les dice: ¡Desatadlo y dejadlo ir!