Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Lucas 24:31 - La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces les fueron abiertos los ojos y lo reconocieron, pero Él se les hizo invisible.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Entonces les fueron abiertos los ojos, y le reconocieron; mas él se desapareció de su vista.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

De pronto, se les abrieron los ojos y lo reconocieron. Y, en ese instante, Jesús desapareció.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

En ese momento se les abrieron los ojos y lo reconocieron, pero él desapareció.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Entonces se les abrieron los ojos y lo reconocieron; pero él desapareció de su vista.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces les fueron abiertos los ojos y le reconocieron; mas Él se desapareció de su vista.

Féach an chaibidil

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Entonces los dos discípulos pudieron reconocerlo, pero Jesús desapareció.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Lucas 24:31
5 Tagairtí Cros  

Y cuando los varones de aquel lugar lo reconocieron, lo notificaron a toda aquella comarca, y le trajeron todos los enfermos,


Pero sus ojos estaban velados para que no lo reconocieran.


pero Él, pasando por en medio de ellos, prosiguió.


Tomaron entonces piedras para arrojárselas, pero Jesús se ocultó y salió del templo.°