Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Juan 5:45 - La Biblia Textual 3a Edicion

No penséis que Yo os acusaré delante del Padre; hay quien os acusa: Moisés, en quien vosotros habéis puesto la esperanza.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

No penséis que yo voy a acusaros delante del Padre; hay quien os acusa, Moisés, en quien tenéis vuestra esperanza.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

»Sin embargo, no soy yo quien los acusará ante el Padre. ¡Moisés los acusará! Sí, Moisés, en quien ustedes han puesto su esperanza.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

No piensen que seré yo quien los acuse ante el Padre. Es Moisés quien los acusa, aquel mismo en quien ustedes confían.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

No penséis que yo os voy a acusar ante el Padre. Ya hay quien os acuse: Moisés, en quien vosotros tenéis puesta la esperanza.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

No penséis que yo os acusaré delante del Padre; hay quien os acusa, Moisés, en quien vosotros confiáis.

Féach an chaibidil

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

»No crean que yo voy a acusarlos con mi Padre. Ustedes han confiado en lo que Moisés escribió, y será Moisés quien los acuse.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Juan 5:45
14 Tagairtí Cros  

Pero Abraham dice: A Moisés y a los profetas tienen: ¡Óiganlos!


El que me rechaza y no recibe mis palabras, tiene quien lo juzgue: La palabra que hablé, ella lo juzgará en el día postrero.


¿No os ha dado Moisés la ley? Pero ninguno de vosotros cumple la ley. ¿Por qué procuráis matarme?


Porque todos los que sin ley pecaron, sin ley también perecerán;° y todos los que en la ley pecaron, por medio de la ley serán juzgados


Porque todos los que son de las obras de la ley están bajo maldición. Porque está escrito: Maldito todo el que no permanece en todas las cosas que han sido escritas en el libro de la ley, para hacerlas.°