No digáis: Hemos topado con un saber, Que sólo Dios puede refutar, y no el hombre.
Job 32:14 - La Biblia Textual 3a Edicion Ahora bien, él no ha dirigido sus palabras contra mí, Ni yo le responderé con vuestros dichos. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Ahora bien, Job no dirigió contra mí sus palabras, Ni yo le responderé con vuestras razones. Biblia Nueva Traducción Viviente Si Job hubiera estado discutiendo conmigo, ¡yo no le respondería con la misma lógica que ustedes! Biblia Católica (Latinoamericana) No ordenaré palabras como ésas,
ni les replicaré en los términos que usaron ustedes. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Yo no argumentaré en esos términos, no le replicaré con vuestros discursos. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Ahora bien, Job no dirigió contra mí sus palabras, ni yo le responderé con vuestras razones. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Job no se ha dirigido a mí, así que yo no voy a contestar como ustedes lo han hecho. |
No digáis: Hemos topado con un saber, Que sólo Dios puede refutar, y no el hombre.