Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Jeremías 37:11 - La Biblia Textual 3a Edicion

Cuando el ejército caldeo se retiró de Jerusalem a causa del ejército de Faraón,

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Y aconteció que cuando el ejército de los caldeos se retiró de Jerusalén a causa del ejército de Faraón,

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cuando el ejército babilónico se fue de Jerusalén debido a que se acercaba el ejército del faraón,

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Cuando los caldeos estaban sitiando a Jerusalén, les llegó la noticia de que un ejército de Faraón se acercaba, y se retiraron.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Una vez que el ejército de los caldeos se hubo retirado de Jerusalén ante el ejército del Faraón,

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y aconteció que cuando el ejército de los caldeos se retiró de Jerusalén por miedo al ejército de Faraón,

Féach an chaibidil

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Cuando el ejército egipcio estuvo cerca de Jerusalén, el ejército babilonio se retiró de la ciudad.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Jeremías 37:11
3 Tagairtí Cros  

Porque aun cuando hirierais a todo el ejército de los caldeos que luchan contra vosotros, y de ellos quedaran solamente hombres heridos, cada uno se levantaría de su tienda y quemarían a fuego esta ciudad.


Jeremías intentó salir de Jerusalem hacia el territorio de Benjamín, para repartirse una herencia con los suyos.


Entre tanto, el ejército de Faraón había salido de Egipto, y al llegar la noticia a oídos de los caldeos que tenían sitiada a Jerusalem, se retiraron de Jerusalem.