Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Gálatas 2:18 - La Biblia Textual 3a Edicion

Porque si edifico otra vez las mismas cosas que destruí, yo mismo me demuestro transgresor.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Porque si las cosas que destruí, las mismas vuelvo a edificar, transgresor me hago.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Más bien, soy un pecador si vuelvo a construir el viejo sistema de la ley que ya eché abajo.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pero miren: si echamos abajo algo y luego lo restablecemos, reconocemos que hemos actuado mal.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Porque, si lo que antes derribé lo edifico de nuevo, yo mismo me declaro transgresor.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Porque si las cosas que destruí, las mismas vuelvo a edificar, transgresor me hago.

Féach an chaibidil

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Si yo digo que la ley no sirve, pero luego vuelvo a obedecerla, demuestro que estoy totalmente equivocado.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Gálatas 2:18
9 Tagairtí Cros  

Pero si por causa de la comida tu hermano es contristado, ya no vives según el amor. No arruines° con tu comida a aquél por quien el Mesías murió.


Porque la circuncisión en verdad aprovecha si practicas la ley, pero si eres° transgresor de la ley, tu circuncisión se ha hecho° incircuncisión.


Y si nuestra injusticia resalta la justicia de Dios, ¿qué diremos? ¿Será injusto Dios que expresa su ira? (hablo como hombre).°


No rechazo la gracia de Dios, porque si por la ley fuera la justicia, entonces en vano murió el Mesías.


Y yo, hermanos, si aún predico la circuncisión, ¿por qué soy todavía perseguido? Así pues, queda anulado el escándalo de la cruz.