Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Deuteronomio 27:5 - La Biblia Textual 3a Edicion

Y edificarás allí un altar a YHVH tu Dios, altar de piedras. No alzarás sobre ellas herramienta de hierro.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

y edificarás allí un altar a Jehová tu Dios, altar de piedras; no alzarás sobre ellas instrumento de hierro.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

»Luego edifica allí un altar al Señor tu Dios con piedras enteras y en su forma original. No des forma a las piedras con ninguna herramienta de hierro.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Levantarás allí en honor de Yavé un altar de piedras, sin labrarlas con hierro.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Edificarás allí un altar a Yahveh tu Dios, un altar de piedras que no deberás trabajar con instrumento de hierro.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y edificarás allí altar a Jehová tu Dios, altar de piedras: no alzarás sobre ellas instrumento de hierro.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Deuteronomio 27:5
6 Tagairtí Cros  

En su construcción, la Casa fue edificada con piedras labradas en las cantería, de manera que ni martillos, ni hachas, ni ningún instrumento de hierro se dejó oír en la Casa mientras la construían.


Y si me haces altar de piedras, no lo construirás con piedra labrada,° pues si alzas sobre él tu cincel, lo profanarás.


Y escribió Moisés todas las palabras de YHVH, y levantándose temprano de mañana, construyó al pie del monte un altar y doce estelas, conforme a las doce tribus de Israel.


Construirás el altar de YHVH tu Dios° de piedras enteras, y ofrecerás sobre él un holocausto a YHVH tu Dios.