Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Números 19:10 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

El que recogió las cenizas de la vaca lavará sus vestidos y permanecerá impuro hasta la tarde. Será ésta una ley perpetua para los israelitas y para los extranjeros que moran entre ellos'.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Y el que recogió las cenizas de la vaca lavará sus vestidos, y será inmundo hasta la noche; y será estatuto perpetuo para los hijos de Israel, y para el extranjero que mora entre ellos.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

El hombre que recoja las cenizas de la novilla también lavará su ropa y quedará ceremonialmente impuro hasta el anochecer. Esta será una ley perpetua para los israelitas y para todo extranjero que viva entre ellos.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

El que haya recogido las cenizas de la vaca lavará sus ropas y quedará impuro hasta la tarde: es una ley perpetua tanto para los israelitas como para el extranjero que vive con ustedes.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Y el que haya recogido las cenizas de la ternera lavará sus vestidos y quedará impuro hasta el atardecer. Esto será por estatuto perpetuo a los hijos de Israel y al extranjero que peregrina entre ellos.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y el que recogió las cenizas de la becerra, lavará sus vestiduras, y será inmundo hasta la tarde: y será para los hijos de Israel, y para el extranjero que peregrina entre ellos, por estatuto perpetuo.

Féach an chaibidil

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

El hombre que recogió las cenizas de la vaca también tendrá que lavar su ropa, y no podrá entrar en el campamento hasta la tarde. »Esta es una ley que siempre deberán obedecer los israelitas y los extranjeros que vivan con ustedes.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Números 19:10
10 Tagairtí Cros  

La misma ley valdrá para el indígena y para el extranjero que habita en medio de vosotros'.


Todo aquel que transporte su cadáver lavará sus vestidos y será impuro hasta la tarde.


Quien hubiese entrado en la casa durante el tiempo en que estuvo cerrada será impuro hasta la tarde.


El encargado de quemarlos lavará luego sus vestidos y se bañará. Después podrá entrar en el campamento.


El hombre puro rociará al impuro el tercero y el séptimo día; y cuando lo haya purificado el día séptimo, el impuro lavará sus vestidos, se bañará y por la tarde ya será puro.


Ésta será ley perpetua para vosotros. El que haga la aspersión con agua lustral lavará sus vestidos; y el que toque el agua lustral quedará impuro hasta la tarde.


donde no hay ya griego ni judío; circuncisión ni incircuncisión; bárbaro, escrita, esclavo, libre; sino que Cristo es todo en todos.