El rey Ozías siguió leproso hasta el día de su muerte. Vivió en la leprosería, con prohibición de acudir al templo. Su hijo Yotán se encargó de la corte y de juzgar a la población.
Números 5:4 - Nueva Biblia Española (1975) Así lo hicieron los israelitas, expulsándolos del campamento; los israelitas cumplieron lo que el Señor había mandado a Moisés. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y lo hicieron así los hijos de Israel, y los echaron fuera del campamento; como Jehová dijo a Moisés, así lo hicieron los hijos de Israel. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces los israelitas hicieron lo que el Señor le había ordenado a Moisés y sacaron a tales personas del campamento. Biblia Católica (Latinoamericana) Así lo hicieron los hijos de Israel: los echaron fuera del campamento, tal como Yavé lo había mandado a Moisés. La Biblia Textual 3a Edicion Y los hijos de Israel hicieron así. Los expulsaron fuera del campamento tal como YHVH había hablado a Moisés. Así hicieron los hijos de Israel. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Hiciéronlo así los israelitas y los arrojaron fuera del campamento. Tal como Yahveh lo había ordenado a Moisés, así lo hicieron los israelitas. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y así lo hicieron los hijos de Israel, y los echaron fuera del campamento; como Jehová había dicho a Moisés, así lo hicieron los hijos de Israel. |
El rey Ozías siguió leproso hasta el día de su muerte. Vivió en la leprosería, con prohibición de acudir al templo. Su hijo Yotán se encargó de la corte y de juzgar a la población.
El pueblo se inclinó y se prosternó. Y los israelitas fueron y pusieron por obra lo que el Señor había mandado a Moisés y Aarón,
Así lo hicieron los israelitas: todo lo que el Señor había ordenado a Moisés y a Aarón lo cumplieron.
Sean hombres o mujeres, los expulsarán del campamento, para que no se contamine el campamento, en medio del cual habito.