Pues si muestran cariño a los que los quieren, ¿qué premio merecen? ¿No hacen eso mismo también los recaudadores
Lucas 3:12 - Nueva Biblia Española (1975) Fueron también a bautizarse unos recaudadores', que le preguntaron: Maestro, ¿qué tenemos que hacer? Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Vinieron también unos publicanos para ser bautizados, y le dijeron: Maestro, ¿qué haremos? Biblia Nueva Traducción Viviente Hasta los corruptos cobradores de impuestos vinieron a bautizarse y preguntaron: —Maestro, ¿qué debemos hacer? Biblia Católica (Latinoamericana) Vinieron también cobradores de impuestos para que Juan los bautizara. Le dijeron: 'Maestro, ¿qué tenemos que hacer?' La Biblia Textual 3a Edicion Y unos publicanos° fueron también para ser bautizados,° y le dijeron: Maestro, ¿qué dices que hagamos? Biblia Serafín de Ausejo 1975 Llegaron también unos publicanos para bautizarse y le preguntaron: 'Maestro, ¿qué tenemos que hacer?'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y vinieron también publicanos para ser bautizados, y le dijeron: Maestro, ¿qué haremos? |
Pues si muestran cariño a los que los quieren, ¿qué premio merecen? ¿No hacen eso mismo también los recaudadores
El recaudador, en cambio, se quedó a distancia y no se atrevía ni a levantar los ojos al cielo; no hacía más que darse golpes de pecho diciendo: '¡Dios mío!, ten compasión de este pecador'.
El pueblo entero que escuchaba a Juan, incluso los recaudadores, dieron la razón a Dios recibiendo su bautismo;
Estas palabras les traspasaron el corazón, y preguntaron a Pedro y a los demás apóstoles: ¿Qué tenemos que hacer, hermanos?