Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Lucas 3:10 - Nueva Biblia Española (1975)

La gente le preguntaba: ¿Qué tenemos que hacer?

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Y la gente le preguntaba, diciendo: Entonces, ¿qué haremos?

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Las multitudes preguntaron: —¿Qué debemos hacer?

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

La gente le preguntaba: '¿Qué debemos hacer?'

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Y las multitudes le preguntaban, diciendo: ¿Qué dices° pues que hagamos?

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Entonces la gente le preguntaba: 'Pues, ¿qué tenemos que hacer?'.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y la gente le preguntaba, diciendo: ¿Qué, pues, haremos?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Lucas 3:10
7 Tagairtí Cros  

Fueron también a bautizarse unos recaudadores', que le preguntaron: Maestro, ¿qué tenemos que hacer?


Unos guardias le preguntaron: Y nosotros, ¿qué tenemos que hacer? El les contestó: No hagan violencia a nadie, ni saquen dinero; confórmense con su paga.


Pues entonces, den el fruto que corresponde al arrepentimiento y no empiecen a decirse que Abrahán es su padre; porque les digo que de las piedras éstas es capaz Dios de sacarle hijos a Abrahán.


los sacó fuera y les preguntó: Señores, ¿qué tengo que hacer para salvarme?


Estas palabras les traspasaron el corazón, y preguntaron a Pedro y a los demás apóstoles: ¿Qué tenemos que hacer, hermanos?


Pedro les contestó: Arrepiéntanse, bautícense cada uno confesando que Jesús es Mesías para que se les perdonen los pecados, y recibirán el don del Espíritu Santo.


Levántate, entra en la ciudad y allí te dirán lo que tienes que hacer.