Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Lucas 24:15 - Nueva Biblia Española (1975)

Mientras conversaban y discutían, Jesús en persona se acercó y se puso a caminar con ellos.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Sucedió que mientras hablaban y discutían entre sí, Jesús mismo se acercó, y caminaba con ellos.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Mientras conversaban y hablaban, de pronto Jesús mismo se apareció y comenzó a caminar con ellos;

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Mientras conversaban y discutían, Jesús en persona se les acercó y se puso a caminar con ellos,

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Y sucedió que mientras ellos conversaban y discutían, Jesús mismo se acercó, y caminaba con ellos.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Y mientras conversaban y discurrían, se les acercó Jesús y caminaba a su lado.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y sucedió que mientras conversaban y discutían entre sí, Jesús mismo se acercó y caminó con ellos.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Lucas 24:15
6 Tagairtí Cros  

Ellos discutían entre sí: ¿Por qué no hemos traído pan?


pues donde están dos o tres reunidos apelando a mí, allí, en medio de ellos estoy yo.


Pero estaban cegados y no podían reconocerlo.


Mientras hablaban se presentó Jesús en medio y les dijo: Paz con ustedes.