Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Lucas 10:27 - Nueva Biblia Española (1975)

El jurista contestó: Amarás al Señor tu Dios con todo tu corazón, con toda tu alma, con todas tus fuerzas y con toda tu mente. Y a tu prójimo como a ti mismo''.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Aquel, respondiendo, dijo: Amarás al Señor tu Dios con todo tu corazón, y con toda tu alma, y con todas tus fuerzas, y con toda tu mente; y a tu prójimo como a ti mismo.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

El hombre contestó: —“Ama al Señor tu Dios con todo tu corazón, con toda tu alma, con toda tu fuerza y con toda tu mente” y “Ama a tu prójimo como a ti mismo”.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

El hombre contestó: 'Amarás al Señor tu Dios con todo tu corazón, con toda tu alma, con todas tus fuerzas y con toda tu mente; y amarás a tu prójimo como a ti mismo.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Y él respondiendo, dijo: Amarás al Señor tu Dios de todo corazón, y con toda tu alma, y con todas tus fuerzas y con toda tu mente,° y a tu prójimo como a ti mismo.°

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Y él respondió: ' Amarás al Señor, tu Dios, con todo tu corazón, con toda tu alma, con todas tus fuerzas y con toda tu mente, y a tu prójimo como a ti mismo'.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y él respondiendo, dijo: Amarás al Señor tu Dios con todo tu corazón, y con toda tu alma, y con todas tus fuerzas, y con toda tu mente; y a tu prójimo como a ti mismo.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Lucas 10:27
15 Tagairtí Cros  

No serás vengativo ni guardarás rencor a tus conciudadanos. Amarás a tu prójimo como a ti mismo. Yo soy el Señor.


sustenta a tu padre y a tu madre y ama a tu prójimo como a ti mismo”.


El le dijo: ¿Qué está escrito en la Ley? ¿Cómo es eso que recitas?


De hecho, el 'no cometerás adulterio, no matarás, no robarás, no envidiarás”y cualquier otro mandamiento que haya se resumen en esta frase: 'Amarás a tu prójimo como a ti mismo'.


A ustedes, hermanos, los han llamado a la libertad; solamente que esa libertad no dé pie a los bajos instintos. Al contrario, que el amor los tenga al servicio de los demás,


Ahora, Israel, ¿qué es lo que te exige el Señor, tu Dios? Que respetes al Señor, tu Dios; que sigas sus caminos y lo ames; que sirvas al Señor, tu Dios, con todo el corazón y con toda el alma;


el Señor, tu Dios, circuncidará tu corazón y el de tus descendientes para que ames al Señor, tu Dios, con todo el corazón y con toda el alma, y así vivas.


Escucha, Israel, el Señor, nuestro Dios, es solamente uno.


Amarás al Señor, tu Dios, con todo el corazón, con toda el alma, con todas las fuerzas.


La alianza que estableceré con la casa de Israel cuando lleguen esos días -dice el Señor-será así: Al dar mis leyes las escribiré en su razón y en sus corazones, yo seré su Dios y ellos serán mi pueblo.


Que, a pesar de eso, ustedes cumplan la ley del Reino enunciada en la Escritura: 'Amarás a tu prójimo como a ti mismo”, está muy bien.


Hijos, no amemos con palabras y de boquilla, sino con obras y de verdad.