Así terminaron de repartir la tierra por demarcaciones. Después los israelitas dieron a Josué, hijo de Nun, una heredad en medio de ellos.
Jueces 2:9 - Nueva Biblia Española (1975) y lo enterraron en el término de su heredad, en Timná Séraj, en la serranía de Éfraín, al norte del Monte Gaas. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y lo sepultaron en su heredad en Timnat-sera, en el monte de Efraín, al norte del monte de Gaas. Biblia Nueva Traducción Viviente Lo enterraron en Timnat-sera, tierra que se le había asignado en la zona montañosa de Efraín, al norte del monte Gaas. Biblia Católica (Latinoamericana) lo enterraron en el territorio que había recibido como herencia en Timnat-Herés, en la montaña de Efraín, al norte del monte Gaas. La Biblia Textual 3a Edicion y lo sepultaron en el territorio de su heredad, en Timnat-jeres,° en la serranía de Efraín, al norte del monte Gaas. Biblia Serafín de Ausejo 1975 y lo sepultaron en el terreno de su heredad en Timnat Jeres, en la montaña de Efraín, al norte del monte Gaás. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y lo enterraron en el término de su heredad en Timnat-sera, en el monte de Efraín, al norte del monte de Gaas. |
Así terminaron de repartir la tierra por demarcaciones. Después los israelitas dieron a Josué, hijo de Nun, una heredad en medio de ellos.
Siguiendo la orden del Señor, le dieron el pueblo que pidió: Timná Séraj, en la sierra de Efraín. Josué lo reconstruyó y se instaló allí.
Algún tiempo después murió Josué, hijo de Nun, siervo del Señor, a la edad de ciento diez años.
Lo enterraron en el término de su heredad, en Timná Séraj, en la serranía de Efraín, al norte del Monte Gaas.
Después que murió Josué, los israelitas consultaron al Señor: ¿Quién de nosotros subirá el primero a luchar contra los cananeos?
Pero murió Josué, hijo de Nun, siervo del Señor, a la edad de ciento diez años