Absalón dijo a sus sirvientes: Miren, Joab tiene sembrada cebada en la tierra junto a la mía. Vayan a quemársela. Los sirvientes de Absalón la incendiaron.
Jueces 15:4 - Nueva Biblia Española (1975) Fue y atrapó trescientas zorras; preparó antorchas, ató las zorras rabo con rabo, con una antorcha entre los dos rabos, Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y fue Sansón y cazó trescientas zorras, y tomó teas, y juntó cola con cola, y puso una tea entre cada dos colas. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces salió y atrapó trescientas zorras. Les ató las colas por parejas y amarró una antorcha a cada par de colas. Biblia Católica (Latinoamericana) Se fue Sansón y atrapó trescientos zorros. Tomó unas antorchas y ató a los zorros de a dos por la cola poniendo una antorcha entremedio. La Biblia Textual 3a Edicion Y fue Sansón y capturó trescientos chacales,° y tomando teas, los ató cola con cola y puso una tea entre cola y cola. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Se fue Sansón y capturó trescientas zorras y tomó también teas. Ató las zorras cola con cola, poniendo en medio, entre cada dos colas, una tea. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y fue Sansón y atrapó trescientas zorras, y tomando teas, y trabando aquéllas por las colas, puso entre cada dos colas una tea. |
Absalón dijo a sus sirvientes: Miren, Joab tiene sembrada cebada en la tierra junto a la mía. Vayan a quemársela. Los sirvientes de Absalón la incendiaron.
Agárrennos las raposas, las raposas pequeñitas, que destrozan nuestras viñas, nuestras viñas florecidas.
y le dirás: '¡Vigilancia y calma! No temas, no te acobardes ante esos dos cabos de tizones humeantes.
Sansón replicó: Esta vez soy inocente del daño que voy a hacer a los filisteos.
prendió fuego a las antorchas y soltó las zorras por las mieses de los filisteos, incendiando las gavillas, la mies sin segar e incluso viñas y olivares.