Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Juan 9:13 - Nueva Biblia Española (1975)

Llevaron a los fariseos al que había sido ciego.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Llevaron ante los fariseos al que había sido ciego.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces llevaron ante los fariseos al hombre que había sido ciego,

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

La gente llevó ante los fariseos al que había sido ciego.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces llevan al otrora ciego ante los fariseos,

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Llevan a presencia de los fariseos al que hasta entonces había sido ciego.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Llevaron ante los fariseos al que había sido ciego.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Juan 9:13
7 Tagairtí Cros  

Por su parte, los sumos sacerdotes y los fariseos tenían dada la orden de que si alguien se enteraba dónde estaba, que avisara, para prenderlo.


A esto, los fariseos se dijeron entre ellos: Están viendo que no adelantan nada; miren, todo el mundo ha ido detrás de él.


Con todo, sin embargo, también de los jefes muchos creyeron en él, pero por causa de los fariseos no lo confesaban, para no ser excluidos de la sinagoga,


Le preguntaron: ¿Dónde está él? Respondió: No sé.


El día en que Jesús hizo el barro y le abrió los ojos era sábado.