Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Juan 21:19 - Nueva Biblia Española (1975)

Esto lo dijo indicando la clase de muerte con la que iba a manifestar la gloria de Dios. Y dicho esto, añadió: Sígueme.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Esto dijo, dando a entender con qué muerte había de glorificar a Dios. Y dicho esto, añadió: Sígueme.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Jesús dijo eso para darle a conocer el tipo de muerte con la que Pedro glorificaría a Dios. Entonces Jesús le dijo: «Sígueme».

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Jesús lo dijo para que Pedro comprendiera en qué forma iba a morir y dar gloria a Dios. Y añadió: 'Sígueme..

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Esto dijo dando a entender con qué clase de muerte glorificaría° a Dios. Y habiendo dicho esto, le dice: Sígueme.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Esto lo dijo para dar a entender con qué muerte había de glorificar a Dios. Y después de decir esto, le añade: 'Sígueme'.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Esto dijo, dando a entender con qué muerte había de glorificar a Dios. Y dicho esto, le dijo: Sígueme.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Juan 21:19
17 Tagairtí Cros  

Pero a mi siervo Caleb, que tiene otro espíritu y me fue enteramente fiel, lo haré entrar en la tierra que ha visitado, y sus descendientes la poseerán.


y el que no toma su cruz y me sigue, no es digno de mí.


Jesús les dijo: Les aseguro que cuando llegue el mundo nuevo y este Hombre se siente en su trono de gloria, también ustedes, los que me han seguido, se sentarán en doce tronos para juzgar a las doce tribus de Israel.


Jesús le replicó: Sígueme y deja que los muertos entierren a sus muertos.


El que quiera ayudarme, que me siga, y así, allí donde yo estoy, estará también el que me ayuda. A quien me ayude lo honrará el Padre.


Decía esto dando a entender la clase de muerte con la que iba a morir.


Así se cumplió lo que había dicho Jesús, indicando la clase de muerte con la que iba a morir.


Sí, te lo aseguro: Cuando eras más joven tú mismo te ponías el cinturón e ibas adonde querías; pero cuando seas viejo, extenderás las manos y otro te pondrá el cinturón para llevarte adonde no quieres.


Le respondió Jesús: Y si quiero que se quede hasta que yo venga, ¿a ti qué te importa? Tú sígueme a mí.


Tal es mi expectación y mi esperanza, que en ningún caso saldré fracasado, sino que, viva o muera, ahora como siempre se manifestará públicamente en mi persona la grandeza del Mesías.


sabiendo que pronto voy a dejarla como me lo comunicó nuestro Señor, Jesús el Mesías.


Samuel les contestó: No teman. Ya que han cometido esa maldad, al menos en adelante no se aparten del Señor; sirvan al Señor de todo corazón,