Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Juan 18:7 - Nueva Biblia Española (1975)

Les preguntó de nuevo; ¿A quién buscan? Ellos dijeron: A Jesús el Nazareno.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Volvió, pues, a preguntarles: ¿A quién buscáis? Y ellos dijeron: A Jesús nazareno.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Una vez más les preguntó: —¿A quién buscan? Y nuevamente ellos contestaron: —A Jesús de Nazaret.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Les preguntó de nuevo: '¿A quién buscan?' Dijeron: 'A Jesús el Nazoreo.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Les preguntó pues otra vez: ¿A quién buscáis? Y ellos dijeron: A Jesús el nazareno.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Jesús les preguntó de nuevo: '¿A quién buscáis?'. Ellos contestaron: 'A Jesús de Nazaret'.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces les volvió a preguntar: ¿A quién buscáis? Y ellos dijeron: A Jesús de Nazaret.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Juan 18:7
4 Tagairtí Cros  

y fue a establecerse a un pueblo llamado Nazaret. Así se cumplió lo que se dijo por medio de los profetas: que se llamaría Nazareno.


Jesús, entonces, sabiendo todo lo que se le venía encima, salió y les dijo: ¿A quién buscan?


Al decirles: 'Soy yo', retrocedieron y cayeron a tierra.


Replicó Jesús: Les he dicho que soy yo; pues si me buscan a mí, dejen que se marchen éstos.