Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Génesis 2:10 - Nueva Biblia Española (1975)

En Edén nacía un río que regaba el parque y después se dividía en cuatro brazos:

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Y salía de Edén un río para regar el huerto, y de allí se repartía en cuatro brazos.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Un río salía de la tierra del Edén que regaba el huerto y después se dividía en cuatro ramales.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Del Edén salía un río que regaba el jardín y se dividía en cuatro brazos.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Y del Edén salía un río que regaba el huerto y desde allí se dividía en cuatro cauces.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Salía de Edén un río que regaba el jardín, y luego se dividía en cuatro brazos.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y del Edén salía un río para regar el huerto, y de allí se repartía en cuatro ramales.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Génesis 2:10
3 Tagairtí Cros  

Lot echó una mirada y vio que toda la vega del Jordán, hasta la entrada de Zoar, era de regadío (esto era antes de que el Señor destruyera a Sodoma y Gomorra); parecía un jardín divino, o como Egipto.


El correr de las acequias alegra la ciudad de Dios, el Altísimo consagra su morada.


Me mostró entonces el ángel el río de agua viva, luciente como el cristal, que salía del trono de Dios y del Cordero.