Las veinte columnas y basas serán de bronce, las escarpias y filetes de las columnas serán de plata.
Éxodo 27:11 - Nueva Biblia Española (1975) Lo mismo harás en el lado norte: Pondrás cortinones en una longitud de cincuenta metros, veinte columnas con sus basas de bronce, las escarpias y filetes de las columnas de plata. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 De la misma manera al lado del norte habrá a lo largo cortinas de cien codos de longitud, y sus veinte columnas con sus veinte basas de bronce; los capiteles de sus columnas y sus molduras, de plata. Biblia Nueva Traducción Viviente Confecciona las cortinas del lado norte iguales a las del lado sur: de cuarenta y seis metros de largo, sostenidas por veinte postes encajados firmemente en bases de bronce. Cuelga las cortinas con ganchos y anillos de plata. Biblia Católica (Latinoamericana) Harás lo mismo para el lado del norte. Las cortinas tendrán cincuenta metros de largo; las veinte columnas con sus veinte basas serán de bronce, pero los ganchos y las varillas serán de plata. La Biblia Textual 3a Edicion También en el lado norte habrá a lo largo cortinas de cien codos de longitud, y sus columnas serán veinte, con sus veinte basas de bronce, pero los ganchos de las columnas y sus molduras, serán de plata. Biblia Serafín de Ausejo 1975 También habrá cortinas a lo largo del lado norte, en una longitud de cien codos, con veinte postes y sus veinte basas de bronce; los ganchos y las anillas de los postes serán de plata. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y de la misma manera al lado del norte habrá a lo largo cortinas de cien codos de longitud, y sus veinte columnas, con sus veinte bases de bronce; los capiteles de sus columnas y sus molduras serán de plata. |
Las veinte columnas y basas serán de bronce, las escarpias y filetes de las columnas serán de plata.
A lo ancho, en el lado de poniente, colocarás cortinones en una longitud de veinticinco metros, con diez columnas y diez basas: