Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Éxodo 14:6 - Nueva Biblia Española (1975)

Hizo enganchar un carro y tomó consigo sus tropas;

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Y unció su carro, y tomó consigo su pueblo;

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces el faraón preparó su carro de guerra y llamó a sus tropas.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Faraón hizo preparar su carro y llevó consigo su gente.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces aparejó su carro, y tomando consigo a su pueblo,

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Y enganchó su carro y llevó consigo a su pueblo.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y unció su carro, y tomó consigo a su pueblo.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Éxodo 14:6
3 Tagairtí Cros  

Cuando comunicaron al rey de Egipto que el pueblo había escapado, el Faraón y su corte cambiaron de parecer sobre el pueblo, y se dijeron: '¿Qué hemos hecho? Hemos dejado marchar a nuestros esclavos israelitas'.


seiscientos carros escogidos y los demás carros de Egipto con sus correspondientes oficiales.


Los carros y la tropa del Faraón los lanzó al mar, ahogó en el Mar Rojo a la flor de los capitanes.