A éstos les cambió el corazón para que odiaran a su pueblo y usaran malas artes con sus siervos.
Éxodo 1:8 - Nueva Biblia Española (1975) Subió al trono en Egipto un Faraón nuevo que no había conocido a José, Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Entretanto, se levantó sobre Egipto un nuevo rey que no conocía a José; y dijo a su pueblo: Biblia Nueva Traducción Viviente Tiempo después, subió al poder de Egipto un nuevo rey que no conocía nada de José ni de sus hechos. Biblia Católica (Latinoamericana) Entró a gobernar en Egipto un nuevo rey, que no sabía nada de José, y dijo a su pueblo: La Biblia Textual 3a Edicion Entonces se levantó en Egipto otro rey, que no conocía a José,° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Entonces se alzó en Egipto un nuevo rey que no había conocido a José, Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entretanto, se levantó un nuevo rey sobre Egipto, que no conocía a José, |
A éstos les cambió el corazón para que odiaran a su pueblo y usaran malas artes con sus siervos.
Vete, reúne a las autoridades de Israel y diles: El Señor Dios de sus padres, de Abrahán, de Isaac y de Jacob, se me ha aparecido y me ha dicho: Los tengo presentes y veo cómo los tratan los egipcios.
El Señor le dijo: He visto la opresión de mi pueblo en Egipto, he oído sus quejas contra los opresores, me he fijado en sus sufrimientos.
La queja de los israelitas ha llegado a mí, y he visto cómo los tiranizan los egipcios.
Había en la ciudad un hombre pobre, pero hábil, capaz de salvar la ciudad con su destreza, pero nadie se acordó de aquel pobre hombre.
y éste, usando malas artes con nuestra gente, forzó a nuestros padres a abandonar a los recién nacidos para que perdieran la vida.
Los egipcios nos maltrataron y nos humillaron, y nos impusieron dura esclavitud.
Toda aquella generación fue también a reunirse con sus antepasados, y le siguió otra generación que no conocía al Señor ni lo que había hecho por Israel.