Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Corintios 2:2 - Nueva Biblia Española (1975)

Porque, si yo les causo pena, ¿quién me va a alegrar a mí? ¡Como no sea el que está triste por causa mía!

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Porque si yo os contristo, ¿quién será luego el que me alegre, sino aquel a quien yo contristé?

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Pues, si yo les causo tristeza, ¿quién me alegrará a mí? Por cierto, no será alguien a quien yo haya entristecido.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pues si yo los aflijo, ¿quién me devolverá la alegría, sino aquel a quien he afligido?

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Porque si yo os entristezco, ¿quién será el que me alegre a mí, sino el entristecido por mí?

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Porque si yo os entristezco, ¿quién me va a alegrar a mí, como no sea aquel a quien causé un disgusto?

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Porque si yo os contristo, ¿quién será entonces el que me alegre, sino aquel a quien yo contristé?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Corintios 2:2
6 Tagairtí Cros  

Al oír aquello, el muchacho se fue entristecido, pues tenía muchas posesiones.


Con los que están alegres, alégrense; con los que lloran, lloren.


Así, cuando un órgano sufre, todos sufren con él; cuando a uno lo tratan bien, con él se alegran todos.


y ya que me han entendido en parte, espero que entenderán del todo que yo seré una honra para ustedes, como ustedes lo serán para mí, el día de nuestro Señor Jesús.


¿Quién enferma sin que yo enferme? ¿Quién cae sin que a mí me dé fiebre?


Por eso, aunque les causé pena con mi carta, no lo siento; antes lo sentía, viendo que aquella carta les dolió, aunque fue por poco tiempo;