Biblia Todo Logo
La Bible en Ligne
- Publicité -





Ruth 3:11 - Revised Version with Apocrypha 1895

11 And now, my daughter, fear not; I will do to thee all that thou sayest: for all the city of my people doth know that thou art a virtuous woman.

voir le chapitre Copier


Plus de versions

King James Version (Oxford) 1769

11 And now, my daughter, fear not; I will do to thee all that thou requirest: for all the city of my people doth know that thou art a virtuous woman.

voir le chapitre Copier

Amplified Bible - Classic Edition

11 And now, my daughter, fear not. I will do for you all you require, for all my people in the city know that you are a woman of strength (worth, bravery, capability).

voir le chapitre Copier

American Standard Version (1901)

11 And now, my daughter, fear not; I will do to thee all that thou sayest; for all the city of my people doth know that thou art a worthy woman.

voir le chapitre Copier

Common English Bible

11 And now, my daughter, don’t be afraid. I’ll do for you everything you are asking. Indeed, my people—all who are at the gate—know that you are a woman of worth.

voir le chapitre Copier

Catholic Public Domain Version

11 Therefore, do not be afraid, but whatever you decide about me, I will accomplish for you. For all the people, who dwell within the gates of my city, know that you are a virtuous woman.

voir le chapitre Copier

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 Fear not therefore, but whatsoever thou shalt say to me I will do to thee. For all the people that dwell within the gates of my city know that thou art a virtuous woman.

voir le chapitre Copier




Ruth 3:11
5 Références croisées  

And the LORD appeared unto him the same night, and said, I am the God of Abraham thy father: fear not, for I am with thee, and will bless thee, and multiply thy seed for my servant Abraham's sake.


A virtuous woman is a crown to her husband: But she that maketh ashamed is as rottenness in his bones.


A virtuous woman who can find? For her price is far above rubies.


And now it is true that I am a near kinsman: howbeit there is a kinsman nearer than I.


Suivez-nous sur:

Publicité


Publicité