Romans 8:3 - Revised Version with Apocrypha 18953 For what the law could not do, in that it was weak through the flesh, God, sending his own Son in the likeness of sinful flesh and as an offering for sin, condemned sin in the flesh: voir le chapitrePlus de versionsKing James Version (Oxford) 17693 For what the law could not do, in that it was weak through the flesh, God sending his own Son in the likeness of sinful flesh, and for sin, condemned sin in the flesh: voir le chapitreAmplified Bible - Classic Edition3 For God has done what the Law could not do, [its power] being weakened by the flesh [the entire nature of man without the Holy Spirit]. Sending His own Son in the guise of sinful flesh and as an offering for sin, [God] condemned sin in the flesh [subdued, overcame, deprived it of its power over all who accept that sacrifice], [Lev. 7:37.] voir le chapitreAmerican Standard Version (1901)3 For what the law could not do, in that it was weak through the flesh, God, sending his own Son in the likeness of sinful flesh and for sin, condemned sin in the flesh: voir le chapitreCommon English Bible3 God has done what was impossible for the Law, since it was weak because of selfishness. God condemned sin in the body by sending his own Son to deal with sin in the same body as humans, who are controlled by sin. voir le chapitreCatholic Public Domain Version3 For though this was impossible under the law, because it was weakened by the flesh, God sent his own Son in the likeness of sinful flesh and because of sin, in order to condemn sin in the flesh, voir le chapitreDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version3 For what the law could not do, in that it was weak through the flesh; God sending his own Son, in the likeness of sinful flesh and of sin, hath condemned sin in the flesh; voir le chapitre |