Lamentations 1:22 - Revised Version with Apocrypha 189522 Let all their wickedness come before thee; and do unto them, as thou hast done unto me for all my transgressions: for my sighs are many, and my heart is faint. voir le chapitrePlus de versionsKing James Version (Oxford) 176922 Let all their wickedness come before thee; And do unto them, As thou hast done unto me For all my transgressions: For my sighs are many, And my heart is faint. voir le chapitreAmplified Bible - Classic Edition22 Let all their wickedness come before You; and deal with them as You have dealt with me because of all my transgressions; for my sighs and groans are many and my heart is faint. voir le chapitreAmerican Standard Version (1901)22 Let all their wickedness come before thee; And do unto them, as thou hast done unto me for all my transgressions: For my sighs are many, and my heart is faint. voir le chapitreCommon English Bible22 Let all their evil come before you. Then injure them like you’ve injured me because of all my wrong acts; my groans are many, my heart is sick. voir le chapitreCatholic Public Domain Version22 THAU. Let all their evil enter before you. And make vintage of them, just as you made vintage of me, because of all my iniquities. For my sighs are many, and my heart is grieving. voir le chapitreDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version22 Thau. Let all their evil be present before thee: and make vintage of them, as thou hast made vintage of me for all my iniquities: for my sighs are many and my heart is sorrowful. voir le chapitre |