Isaiah 57:2 - Revised Version with Apocrypha 18952 He entereth into peace; they rest in their beds, each one that walketh in his uprightness. voir le chapitrePlus de versionsKing James Version (Oxford) 17692 He shall enter into peace: they shall rest in their beds, each one walking in his uprightness. voir le chapitreAmplified Bible - Classic Edition2 He [in death] enters into peace; they rest in their beds, each one who walks straight and in his uprightness. voir le chapitreAmerican Standard Version (1901)2 He entereth into peace; they rest in their beds, each one that walketh in his uprightness. voir le chapitreCommon English Bible2 They will find peace; those who walk in straight paths will find rest on their burial beds. voir le chapitreCatholic Public Domain Version2 Let peace arrive. Let he who has walked in his righteousness find rest on his bed. voir le chapitreDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version2 Let peace come: let him rest in his bed that hath walked in his uprightness. voir le chapitre |
They have set her a bed in the midst of the slain with all her multitude; her graves are round about her: all of them uncircumcised, slain by the sword; for their terror was caused in the land of the living, and they have borne their shame with them that go down to the pit: he is put in the midst of them that be slain.