Isaiah 15:2 - Revised Version with Apocrypha 18952 He is gone up to Bayith, and to Dibon, to the high places, to weep: Moab howleth over Nebo, and over Medeba: on all their heads is baldness, every beard is cut off. voir le chapitrePlus de versionsKing James Version (Oxford) 17692 He is gone up to Bajith, and to Dibon, the high places, to weep: Moab shall howl over Nebo, and over Medeba: on all their heads shall be baldness, and every beard cut off. voir le chapitreAmplified Bible - Classic Edition2 They are gone up to Bayith and to Dibon, to the high places to weep. Moab wails over Nebo and over Medeba; on all their heads is baldness, and every beard is cut off [as a sign of deep sorrow and humiliation]. [Jer. 48:37.] voir le chapitreAmerican Standard Version (1901)2 They are gone up to Bayith, and to Dibon, to the high places, to weep: Moab waileth over Nebo, and over Medeba; on all their heads is baldness, every beard is cut off. voir le chapitreCommon English Bible2 Dibon has gone up to the temple, to the shrines to weep. Moab wails over Nebo and over Medeba. Every head is shaved, every beard cut off. voir le chapitreCatholic Public Domain Version2 The house has ascended with Dibon to the heights, in mourning over Nebo and over Medeba. Moab has wailed. There will be baldness on all of their heads, and every beard will be shaven. voir le chapitre |