Biblia Todo Logo
La Bible en Ligne
- Publicité -





Zephaniah 1:2 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021

2 I will utterly sweep away everything from the face of the earth, says the Lord.

voir le chapitre Copier


Plus de versions

King James Version (Oxford) 1769

2 I will utterly consume all things from off the land, saith the LORD.

voir le chapitre Copier

Amplified Bible - Classic Edition

2 By taking away I will make an end and I will utterly consume and sweep away all things from the face of the earth, says the Lord.

voir le chapitre Copier

American Standard Version (1901)

2 I will utterly consume all things from off the face of the ground, saith Jehovah.

voir le chapitre Copier

Common English Bible

2 I will wipe out everything from the earth, says the LORD.

voir le chapitre Copier

Catholic Public Domain Version

2 While gathering, I will gather together all things from the face of the earth, says the Lord.

voir le chapitre Copier

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 Gathering, I will gather together all things from off the face of the land, saith the Lord:

voir le chapitre Copier




Zephaniah 1:2
13 Références croisées  

So the Lord said, “I will blot out from the earth the humans I have created—people together with animals and creeping things and birds of the air—for I am sorry that I have made them.”


Although the army of Aram had come with few men, the Lord delivered into their hand a very great army because they had abandoned the Lord, the God of their ancestors. Thus they executed judgment on Joash.


to fulfill the word of the Lord by the mouth of Jeremiah, until the land had made up for its Sabbaths. All the days that it lay desolate it kept Sabbath, to fulfill seventy years.


Then I said, “How long, O Lord?” And he said, “Until cities lie waste without inhabitant, and houses without people, and the land is utterly desolate;


I am going to command, says the Lord, and will bring them back to this city, and they will fight against it and take it and burn it with fire. The towns of Judah I will make a desolation without inhabitant.


And concerning King Jehoiakim of Judah you shall say: Thus says the Lord, You have burned this scroll, saying, “Why have you written in it that the king of Babylon will certainly come and destroy this land and will cut off from it human beings and animals?”


Therefore thus says the Lord God: My anger and my wrath shall be poured out on this place, on humans and animals, on the trees of the field and the fruit of the ground; it will burn and not be quenched.


The Lord has done what he purposed; he has carried out his threat; as he ordained long ago, he has demolished without pity; he has made the enemy rejoice over you and exalted the might of your foes.


But the earth will be desolate because of its inhabitants, for the fruit of their doings.


Suivez-nous sur:

Publicité


Publicité