Ce livre n'est pas inspiré par Dieu et ne fait pas partie du canon chrétien ni du Tanakh juif. Il est présenté uniquement à des fins historiques et d'étude. Voir l'explication complète Tobit 5:3 - New Revised Standard Version Updated Edition 20213 Then Tobit answered his son Tobias, “He gave me his bond, and I gave him my bond. I divided his in two; we each took one part, and I put one with the money. And now twenty years have passed since I left this money in trust. So now, my son, find yourself a trustworthy man to go with you, and we will pay him wages until you return. But get back the money from Gabael.” voir le chapitrePlus de versionsCommon English Bible3 Then Tobit said to his son Tobias, “He gave me a signed receipt, and I gave him a handwritten document as well. I divided them in two, and we each took one part, and I deposited one with the money. And now it is twenty years since I deposited this money. So then go find a reliable man who will go with you, and we will pay him for his time until you return. Then you can retrieve this money from Gabael.” voir le chapitreCatholic Public Domain Version3 Then his father answered him, and he said: "Indeed, I have a written agreement about that in my possession, which, when you show it to him, he will immediately repay it. voir le chapitreDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version3 Then his father answered him, and said: I have a note of his hand with me, which when thou shalt shew him, he will presently pay it. voir le chapitreGood News Translation (US Version)3 Tobit replied, “Gabael and I both signed a document. I then tore it in two, and we each took a half. I put his half with the money. That was twenty years ago! Now, go and find a reliable person to travel with you to Media and back, and we will pay him when you return. But you must get the money that I left with Gabael.” voir le chapitreWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers3 He gave him the handwriting, and said to him, “Seek a man who will go with you, and I will give him wages, while I still live; and go and receive the money.” voir le chapitreContemporary English Version Interconfessional Edition3 I answered, “Twenty years ago Gabael and I signed an agreement that we cut in half. I kept one half and left the other with the coins. Find someone you can trust, and we will hire him to travel there and back with you. But be sure to get that money!” voir le chapitre |