Biblia Todo Logo
La Bible en Ligne
- Publicité -





Jonah 4:2 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021

2 He prayed to the Lord and said, “O Lord! Is not this what I said while I was still in my own country? That is why I fled to Tarshish at the beginning, for I knew that you are a gracious and merciful God, slow to anger, abounding in steadfast love, and relenting from punishment.

voir le chapitre Copier


Plus de versions

King James Version (Oxford) 1769

2 And he prayed unto the LORD, and said, I pray thee, O LORD, was not this my saying, when I was yet in my country? Therefore I fled before unto Tarshish: for I knew that thou art a gracious God, and merciful, slow to anger, and of great kindness, and repentest thee of the evil.

voir le chapitre Copier

Amplified Bible - Classic Edition

2 And he prayed to the Lord and said, I pray You, O Lord, is not this just what I said when I was still in my country? That is why I fled to Tarshish, for I knew that You are a gracious God and merciful, slow to anger and of great kindness, and [when sinners turn to You and meet Your conditions] You revoke the [sentence of] evil against them. [Exod. 34:6.]

voir le chapitre Copier

American Standard Version (1901)

2 And he prayed unto Jehovah, and said, I pray thee, O Jehovah, was not this my saying, when I was yet in my country? Therefore I hasted to flee unto Tarshish; for I knew that thou art a gracious God, and merciful, slow to anger, and abundant in lovingkindness, and repentest thee of the evil.

voir le chapitre Copier

Common English Bible

2 He prayed to the LORD, “Come on, LORD! Wasn’t this precisely my point when I was back in my own land? This is why I fled to Tarshish earlier! I know that you are a merciful and compassionate God, very patient, full of faithful love, and willing not to destroy.

voir le chapitre Copier

Catholic Public Domain Version

2 And he prayed to the Lord, and he said, "I beg you, Lord, was this not my word, when I was still in my own land? Because of this, I knew beforehand to flee into Tarshish. For I know that you are a lenient and merciful God, patient and great in compassion, and forgiving despite ill will.

voir le chapitre Copier

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 And he prayed to the Lord, and said: I beseech thee, O Lord, is not this what I said, when I was yet in my own country? therefore I went before to flee into Tharsis: for I know that thou art a gracious and merciful God, patient, and of much compassion, and easy to forgive evil.

voir le chapitre Copier




Jonah 4:2
24 Références croisées  

But he himself went a day’s journey into the wilderness and came and sat down under a solitary broom tree. He asked that he might die, “It is enough; now, O Lord, take away my life, for I am no better than my ancestors.”


The Lord is merciful and gracious, slow to anger and abounding in steadfast love.


The Lord is gracious and merciful, slow to anger and abounding in steadfast love.


Yet he, being compassionate, forgave their iniquity and did not destroy them; often he restrained his anger and did not stir up all his wrath.


But you, O Lord, are a God merciful and gracious, slow to anger and abounding in steadfast love and faithfulness.


For you, O Lord, are good and forgiving, abounding in steadfast love to all who call on you.


Turn, O Lord! How long? Have compassion on your servants!


And the Lord changed his mind about the disaster that he planned to bring on his people.


but if that nation, concerning which I have spoken, turns from its evil, I will change my mind about the disaster that I intended to bring on it.


O Lord, you have enticed me, and I was enticed; you have overpowered me, and you have prevailed. I have become a laughingstock all day long; everyone mocks me.


Now therefore amend your ways and your doings, and obey the voice of the Lord your God, and the Lord will change his mind about the disaster that he has pronounced against you.


If you will only remain in this land, then I will build you up and not pull you down; I will plant you and not pluck you up, for I am sorry for the disaster that I have brought upon you.


The Lord relented concerning this; “It shall not be,” said the Lord.


The Lord relented concerning this; “This also shall not be,” said the Lord God.


But Jonah set out to flee to Tarshish from the presence of the Lord. He went down to Joppa and found a ship going to Tarshish; so he paid his fare and went on board, to go with them to Tarshish, away from the presence of the Lord.


When God saw what they did, how they turned from their evil ways, God changed his mind about the calamity that he had said he would bring upon them, and he did not do it.


Who knows? God may relent and change his mind; he may turn from his fierce anger, so that we do not perish.”


Who is a God like you, pardoning iniquity and passing over the transgression of the remnant of his possession? He does not retain his anger forever because he delights in showing steadfast love.


But wanting to vindicate himself, he asked Jesus, “And who is my neighbor?”


Because the Lord your God is a merciful God, he will neither abandon you nor destroy you; he will not forget the covenant with your ancestors that he swore to them.


Suivez-nous sur:

Publicité


Publicité