Biblia Todo Logo
La Bible en Ligne
- Publicité -





Joel 1:10 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021

10 The fields are devastated, the ground mourns, for the grain is destroyed, the wine dries up, the oil fails.

voir le chapitre Copier


Plus de versions

King James Version (Oxford) 1769

10 The field is wasted, the land mourneth; for the corn is wasted: the new wine is dried up, the oil languisheth.

voir le chapitre Copier

Amplified Bible - Classic Edition

10 The field is laid waste, the ground mourns; for the grain is destroyed, the new juice [of the grape] is dried up, the oil fails.

voir le chapitre Copier

American Standard Version (1901)

10 The field is laid waste, the land mourneth; for the grain is destroyed, the new wine is dried up, the oil languisheth.

voir le chapitre Copier

Common English Bible

10 The fields are devastated, the ground mourns; for the grain is destroyed, the new wine dries up, the olive oil fails.

voir le chapitre Copier

Catholic Public Domain Version

10 The region has been depopulated, the soil has mourned. For the wheat has been devastated, the wine has been disfigured, the oil has languished.

voir le chapitre Copier

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 The country is destroyed, the ground hath mourned: for the corn is wasted, the wine is confounded, the oil hath languished.

voir le chapitre Copier




Joel 1:10
19 Références croisées  

When you till the ground, it will no longer yield to you its strength; you will be a fugitive and a wanderer on the earth.”


the waters of Nimrim are a desolation; the grass is withered; the new growth fails; vegetation is no more.


There is an outcry in the streets for lack of wine; all joy has reached its eventide; the gladness of the earth is banished.


The wine dries up; the vine languishes; all the merry-hearted sigh.


They have made it a desolation; desolate, it mourns to me. The whole land is made desolate, but no one lays it to heart.


How long will the land mourn and the grass of every field wither? For the wickedness of those who live in it, the animals and the birds are swept away, and because people said, “He is blind to our ways.”


Gladness and joy have been taken away from the fruitful land of Moab; I have stopped the wine from the winepresses; no one treads them with shouts of joy; the shouting is not the shout of joy.


Therefore the land mourns, and all who live in it languish; together with the wild animals and the birds of the air, even the fish of the sea are perishing.


Threshing floor and wine vat shall not feed them, and the new wine shall fail them.


The vine withers; the fig tree droops. Pomegranate, palm, and apple— all the trees of the field are dried up; surely, joy withers away among the people.


Wake up, you drunkards, and weep, and wail, all you wine drinkers, over the sweet wine, for it is cut off from your mouth.


In response to his people the Lord said: “I am sending you grain, wine, and oil, and you will be satisfied; and I will no more make you a mockery among the nations.


Your strength shall be spent to no purpose: your land shall not yield its produce, and the trees of the land shall not yield their fruit.


Though the fig tree does not blossom and no fruit is on the vines; though the produce of the olive fails and the fields yield no food; though the flock is cut off from the fold and there is no herd in the stalls,


And I have called for a drought on the land and the hills, on the grain, the new wine, the oil, on what the soil produces, on humans and animals, and on all their labors.”


I will rebuke your offspring and spread dung on your faces, the dung of your offerings, and I will put you out of my presence.


Suivez-nous sur:

Publicité


Publicité