Biblia Todo Logo
La Bible en Ligne
- Publicité -





Jeremiah 23:8 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021

8 but “As the Lord lives who brought out and led the offspring of the house of Israel out of the land of the north and out of all the lands where he had driven them.” Then they shall live in their own land.

voir le chapitre Copier


Plus de versions

King James Version (Oxford) 1769

8 but, The LORD liveth, which brought up and which led the seed of the house of Israel out of the north country, and from all countries whither I had driven them; and they shall dwell in their own land.

voir le chapitre Copier

Amplified Bible - Classic Edition

8 But, As the Lord lives, Who brought up and led the offspring of the house of Israel from the north country and from all the countries to which I had driven them. And they shall dwell in their own land. [Jer. 16:14-15].

voir le chapitre Copier

American Standard Version (1901)

8 but, As Jehovah liveth, who brought up and who led the seed of the house of Israel out of the north country, and from all the countries whither I had driven them. And they shall dwell in their own land.

voir le chapitre Copier

Common English Bible

8 Instead, they will say, “As the LORD lives who brought up the descendants of the people of Israel from the land of the north and from all the lands where he has banished them so that they can live in their own land.”

voir le chapitre Copier

Catholic Public Domain Version

8 but instead, 'As the Lord lives, who led away and brought back the offspring of the house of Israel from the land of the north and from the entire earth,' from the places to which I had cast them out. And they will live in their own land."

voir le chapitre Copier

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 But, The Lord liveth, who hath brought out and brought hither the seed of the house of Israel, from the land of the north and out of all the lands to which I had cast them forth: and they shall dwell in their own land.

voir le chapitre Copier




Jeremiah 23:8
24 Références croisées  

On that day the Lord will again raise his hand to recover the remnant that is left of his people, from Assyria, from Egypt, from Pathros, from Cush, from Elam, from Shinar, from Hamath, and from the coastlands of the sea.


But the Lord will have compassion on Jacob and will again choose Israel and will settle them in their own land, and aliens will join them and attach themselves to the house of Jacob.


Therefore, the days are surely coming, says the Lord, when it shall no longer be said, “As the Lord lives who brought the people of Israel up out of the land of Egypt,”


but “As the Lord lives who brought the people of Israel up out of the land of the north and out of all the lands where he had driven them.” For I will bring them back to their own land that I gave to their ancestors.


Then I myself will gather the remnant of my flock out of all the lands where I have driven them, and I will bring them back to their fold, and they shall be fruitful and multiply.


I will let you find me, says the Lord, and I will restore your fortunes and gather you from all the nations and all the places where I have driven you, says the Lord, and I will bring you back to the place from which I sent you into exile.


But as for you, have no fear, my servant Jacob, says the Lord, and do not be dismayed, O Israel, for I am going to save you from far away and your offspring from the land of their captivity. Jacob shall return and have quiet and ease, and no one shall make him afraid.


For the days are surely coming, says the Lord, when I will restore the fortunes of my people, Israel and Judah, says the Lord, and I will bring them back to the land that I gave to their ancestors, and they shall take possession of it.


See, I am going to bring them from the land of the north and gather them from the farthest parts of the earth, among them the blind and the lame, those with child and those in labor together; a great company, they shall return here.


See, I am going to gather them from all the lands to which I drove them in my anger and my wrath and in great indignation; I will bring them back to this place, and I will settle them in safety.


Death shall be preferred to life by all the remnant that remains of this evil family in all the places where I have driven them, says the Lord of hosts.


Thus says the Lord God: When I gather the house of Israel from the peoples among whom they are scattered and manifest my holiness in them in the sight of the nations, then they shall settle on their own soil that I gave to my servant Jacob.


I will bring them out from the peoples and gather them from the countries and bring them into their own land, and I will feed them on the mountains of Israel, by the watercourses, and in all the inhabited parts of the land.


I will take you from the nations and gather you from all the countries and bring you into your own land.


And they will say, “This land that was desolate has become like the garden of Eden, and the waste and desolate and ruined towns are now inhabited and fortified.”


They shall live in the land that I gave to my servant Jacob, in which your ancestors lived; they and their children and their children’s children shall live there forever, and my servant David shall be their prince forever.


Then they shall know that I am the Lord their God because I sent them into exile among the nations and then gathered them into their own land. I will leave none of them behind,


But now I will rouse them to leave the places to which you have sold them, and I will turn your deeds back upon your own heads.


As in the days when you came out of the land of Egypt, show us marvelous things.


At that time I will bring you home, at the time when I gather you; for I will make you renowned and praised among all the peoples of the earth, when I restore your fortunes before your eyes, says the Lord.


Suivez-nous sur:

Publicité


Publicité