Biblia Todo Logo
La Bible en Ligne
- Publicité -





Jeremiah 18:22 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021

22 May a cry be heard from their houses when you bring the marauder suddenly upon them! For they have dug a pit to catch me and laid snares for my feet.

voir le chapitre Copier


Plus de versions

King James Version (Oxford) 1769

22 Let a cry be heard from their houses, when thou shalt bring a troop suddenly upon them: for they have digged a pit to take me, and hid snares for my feet.

voir le chapitre Copier

Amplified Bible - Classic Edition

22 Let a cry be heard from their houses when You suddenly bring a troop upon them, for they have dug a pit to take me and have hidden snares for my feet.

voir le chapitre Copier

American Standard Version (1901)

22 Let a cry be heard from their houses, when thou shalt bring a troop suddenly upon them; for they have digged a pit to take me, and hid snares for my feet.

voir le chapitre Copier

Common English Bible

22 Let screams be heard from their homes when you suddenly bring armies against them. They have dug a pit to capture me, set traps for my feet.

voir le chapitre Copier

Catholic Public Domain Version

22 Let an outcry be heard from their houses. For you will lead the robber upon them suddenly. For they have dug a pit, so that they may seize me, and they have hidden snares for my feet.

voir le chapitre Copier

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 Let a cry be heard out of their houses: for thou shalt bring the robber upon them suddenly, because they have digged a pit to take me and have hid snares for my feet.

voir le chapitre Copier




Jeremiah 18:22
23 Références croisées  

The arrogant have dug pitfalls for me; they flout your law.


The arrogant have hidden a trap for me, and with cords they have spread a net, along the road they have set snares for me. Selah


I say to the Lord, “You are my God; give ear, O Lord, to the voice of my supplications.”


Look on my right hand and see: there is no one who takes notice of me; no refuge remains to me; no one cares for me.


Those who seek my life lay their snares; those who seek to hurt me speak of ruin and meditate on treachery all day long.


Cry aloud, O daughter Gallim! Listen, O Laishah! Answer her, O Anathoth!


Is evil a recompense for good? Yet they have dug a pit for my life. Remember how I stood before you to speak good for them, to turn away your wrath from them.


For I hear many whispering: “Terror is all around! Denounce him! Let us denounce him!” All my close friends are watching for me to stumble. “Perhaps he can be enticed, and we can prevail against him and take our revenge on him.”


Let that man be like the cities that the Lord overthrew without pity; let him hear a cry in the morning and an alarm at noon,


For I heard a cry as of a woman in labor, anguish as of one bringing forth her first child, the cry of daughter Zion gasping for breath, stretching out her hands, “Woe is me! I am fainting before killers!”


For the wicked are found among my people. They lie in wait like hunters; destroyers, they catch humans.


O daughter of my people, put on sackcloth and roll in ashes; make mourning as for an only child, most bitter lamentation, for suddenly the destroyer will come upon us.


a day of trumpet blast and battle cry against the fortified cities and against the lofty battlements.


Then the Pharisees went and plotted to entrap him in what he said.


Suivez-nous sur:

Publicité


Publicité