Biblia Todo Logo
La Bible en Ligne
- Publicité -





Hosea 8:8 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021

8 Israel is swallowed up; now they are among the nations as a useless vessel.

voir le chapitre Copier


Plus de versions

King James Version (Oxford) 1769

8 Israel is swallowed up: now shall they be among the Gentiles as a vessel wherein is no pleasure.

voir le chapitre Copier

Amplified Bible - Classic Edition

8 Israel is [as if] swallowed up. Already they have become among the nations as a vessel [of cheap, coarse pottery] that is useless.

voir le chapitre Copier

American Standard Version (1901)

8 Israel is swallowed up: now are they among the nations as a vessel wherein none delighteth.

voir le chapitre Copier

Common English Bible

8 Israel is swallowed up; among the nations, they are now like a useless jar.

voir le chapitre Copier

Catholic Public Domain Version

8 Israel has been devoured. Now, among the nations, it has become like an unclean vessel.

voir le chapitre Copier

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 Israel is swallowed up: now is he become among the nations like an unclean vessel.

voir le chapitre Copier




Hosea 8:8
19 Références croisées  

The king of Assyria carried the Israelites away to Assyria and settled them in Halah, on the Habor, the river of Gozan, and in the cities of the Medes,


its breaking is like that of a potter’s vessel that is smashed so ruthlessly that among its fragments not a sherd is found for taking fire from the hearth or dipping water out of the cistern.


Is this man Coniah a despised broken pot, a vessel no one wants? Why are he and his offspring hurled out and cast away in a land that they do not know?


Wail, you shepherds, and cry out; roll in ashes, you lords of the flock, for the days of your slaughter have come—and your dispersions, and you shall fall like a choice vessel.


On all the housetops of Moab and in the squares there is nothing but lamentation, for I have broken Moab like a vessel that no one wants, says the Lord.


Israel is a hunted sheep driven away by lions. First the king of Assyria devoured it, and now at the end King Nebuchadrezzar of Babylon has gnawed its bones.


“King Nebuchadrezzar of Babylon has devoured me; he has crushed me; he has made me an empty vessel; he has swallowed me like a monster; he has filled his belly with my delicacies; he has spewed me out.


All your enemies open their mouths against you; they hiss, they gnash their teeth, they cry: “We have devoured her! Ah, this is the day we longed for; at last we have seen it!”


The Lord has destroyed without mercy all the dwellings of Jacob; in his wrath he has broken down the strongholds of daughter Judah; he has brought down to the ground in dishonor the kingdom and its rulers.


The Lord has become like an enemy; he has destroyed Israel. He has destroyed all its palaces, laid in ruins its strongholds, and multiplied in daughter Judah mourning and lamentation.


The precious children of Zion, worth their weight in fine gold— how they are reckoned as earthen pots, the work of a potter’s hands!


Our inheritance has been turned over to strangers, our homes to aliens.


therefore prophesy and say: Thus says the Lord God: Because they made you desolate indeed and crushed you from all sides, so that you became the possession of the rest of the nations and an object of gossip and slander among the people,


And you I will scatter among the nations, and I will unsheathe the sword against you; your land shall be a desolation and your cities a waste.


What if God, desiring to show his wrath and to make known his power, has endured with much patience the objects of wrath that are made for destruction,


“The Lord will cause you to be defeated before your enemies; you shall go out against them one way and flee before them seven ways. You shall become an object of horror to all the kingdoms of the earth.


The Lord will scatter you among all peoples, from one end of the earth to the other, and there you shall serve other gods, of wood and stone, which neither you nor your ancestors have known.


Suivez-nous sur:

Publicité


Publicité