Biblia Todo Logo
La Bible en Ligne
- Publicité -





Genesis 47:27 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021

27 Thus Israel settled in the land of Egypt, in the region of Goshen, and they gained possessions in it and were fruitful and multiplied exceedingly.

voir le chapitre Copier


Plus de versions

King James Version (Oxford) 1769

27 And Israel dwelt in the land of Egypt, in the country of Goshen; and they had possessions therein, and grew, and multiplied exceedingly.

voir le chapitre Copier

Amplified Bible - Classic Edition

27 And Israel dwelt in the land of Egypt, in the country of Goshen; and they gained possessions there and grew and multiplied exceedingly.

voir le chapitre Copier

American Standard Version (1901)

27 And Israel dwelt in the land of Egypt, in the land of Goshen; and they gat them possessions therein, and were fruitful, and multiplied exceedingly.

voir le chapitre Copier

Common English Bible

27 Israel lived in the land of Egypt, in the land of Goshen. They settled in it, had many children, and became numerous.

voir le chapitre Copier

Catholic Public Domain Version

27 And so, Israel lived in Egypt, that is, in the land of Goshen, and he possessed it. And he increased and was multiplied exceedingly.

voir le chapitre Copier

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

27 So Israel dwelt in Egypt, that is, in the land of Gessen, and possessed it: and grew, and was multiplied exceedingly.

voir le chapitre Copier




Genesis 47:27
19 Références croisées  

I will make your offspring like the dust of the earth, so that if one can count the dust of the earth, your offspring also can be counted.


I will make you exceedingly fruitful, and I will make nations of you, and kings shall come from you.


I will make your offspring as numerous as the stars of heaven and will give to your offspring all these lands, and all the nations of the earth shall gain blessing for themselves through your offspring,


and your offspring shall be like the dust of the earth, and you shall spread abroad to the west and to the east and to the north and to the south, and all the families of the earth shall be blessed in you and in your offspring.


You shall live with us, and the land shall be open to you; live and trade in it and get property in it.”


God said to him, “I am God Almighty: be fruitful and multiply; a nation and a company of nations shall come from you, and kings shall spring from you.


Then he said, “I am God, the God of your father; do not be afraid to go down to Egypt, for I will make of you a great nation there.


Joseph settled his father and his brothers and granted them a holding in the land of Egypt, in the best part of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had instructed.


and sent out the raven, and it went to and fro until the waters were dried up from the earth.


but the dove found no place to set its foot, and it returned to him to the ark, for the waters were still on the face of the whole earth. So he put out his hand and took it and brought it into the ark with him.


You multiplied their descendants like the stars of heaven and brought them into the land that you had told their ancestors to enter and possess.


And the Lord made his people very fruitful and made them stronger than their foes,


By his blessing they multiply greatly, and he does not let their cattle decrease.


But the more they were oppressed, the more they multiplied and spread, so that the Egyptians came to dread the Israelites.


But the Israelites were fruitful and prolific; they multiplied and grew exceedingly strong, so that the land was filled with them.


I will signal for them and gather them in, for I have redeemed them, and they shall be as numerous as they were before.


“But as the time drew near for the fulfillment of the promise that God had made to Abraham, our people in Egypt increased and multiplied


Your ancestors went down to Egypt seventy persons, and now the Lord your God has made you as numerous as the stars in heaven.


you shall make this response before the Lord your God: ‘A wandering Aramean was my ancestor; he went down into Egypt and lived there as an alien, few in number, and there he became a great nation, mighty and populous.


Suivez-nous sur:

Publicité


Publicité