Biblia Todo Logo
La Bible en Ligne
- Publicité -





Deuteronomy 9:7 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021

7 Remember; do not forget how you provoked the Lord your God to wrath in the wilderness; you have been rebellious against the Lord from the day you came out of the land of Egypt until you came to this place.

voir le chapitre Copier


Plus de versions

King James Version (Oxford) 1769

7 Remember, and forget not, how thou provokedst the LORD thy God to wrath in the wilderness: from the day that thou didst depart out of the land of Egypt, until ye came unto this place, ye have been rebellious against the LORD.

voir le chapitre Copier

Amplified Bible - Classic Edition

7 [Earnestly] remember and forget not how you provoked the Lord your God to wrath in the wilderness; from the day you left the land of Egypt until you came to this place, you have been rebellious against the Lord.

voir le chapitre Copier

American Standard Version (1901)

7 Remember, forget thou not, how thou provokedst Jehovah thy God to wrath in the wilderness: from the day that thou wentest forth out of the land of Egypt, until ye came unto this place, ye have been rebellious against Jehovah.

voir le chapitre Copier

Common English Bible

7 Remember—don’t ever forget!—how you made the LORD your God furious in the wilderness. From the very first day you stepped out of Egypt until you arrived at this place, you have been rebels against the LORD.

voir le chapitre Copier

Catholic Public Domain Version

7 Remember, and never forget, how you provoked the Lord your God to anger in the wilderness. You have always contended against the Lord, from the day that you went forth from Egypt, even to this place.

voir le chapitre Copier

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 Remember, and forget not how thou provokedst the Lord thy God to wrath in the wilderness. From the day that thou camest out of Egypt unto this place, thou hast always strove against the Lord.

voir le chapitre Copier




Deuteronomy 9:7
33 Références croisées  

As Pharaoh drew near, the Israelites looked back, and there were the Egyptians advancing on them. In great fear the Israelites cried out to the Lord.


They said to Moses, “Was it because there were no graves in Egypt that you have taken us away to die in the wilderness? What have you done to us, bringing us out of Egypt?


The whole congregation of the Israelites complained against Moses and Aaron in the wilderness.


The people quarreled with Moses and said, “Give us water to drink.” Moses said to them, “Why do you quarrel with me? Why do you test the Lord?”


Be attentive to him and listen to his voice; do not rebel against him, for he will not pardon your transgression, for my name is in him.


You have never heard; you have never known; from of old your ear has not been opened. For I knew that you would act very treacherously and that from birth you were called a rebel.


They have turned back to the iniquities of their ancestors of old, who refused to heed my words; they have gone after other gods to serve them; the house of Israel and the house of Judah have broken the covenant that I made with their ancestors.


For the people of Israel and the people of Judah have done nothing but evil in my sight from their youth; the people of Israel have done nothing but provoke me to anger by the work of their hands, says the Lord.


Have you forgotten the crimes of your ancestors, of the kings of Judah, of their wives, your own crimes and those of your wives, which they committed in the land of Judah and in the streets of Jerusalem?


But the house of Israel rebelled against me in the wilderness; they did not observe my statutes but rejected my ordinances, by whose observance everyone shall live, and my Sabbaths they greatly profaned. Then I thought I would pour out my wrath upon them in the wilderness, to make an end of them.


There you shall remember your ways and all the deeds by which you have polluted yourselves, and you shall loathe yourselves for all the evils that you have committed.


But they rebelled against me and would not listen to me; not one of them cast away the detestable things on which their eyes feasted, nor did they forsake the idols of Egypt. Then I thought I would pour out my wrath upon them and spend my anger against them in the midst of the land of Egypt.


Then you shall remember your evil ways and your dealings that were not good, and you shall loathe yourselves for your iniquities and your abominable deeds.


The camp followers with them had a strong craving, and the Israelites also wept again and said, “If only we had meat to eat!


none of the people who have seen my glory and the signs that I did in Egypt and in the wilderness and yet have tested me these ten times and have not obeyed my voice


And the Lord said to Moses, “Put back the staff of Aaron before the covenant, to be kept as a warning to rebels, so that you may make an end of their complaints against me, or else they will die.”


The people spoke against God and against Moses, “Why have you brought us up out of Egypt to die in the wilderness? For there is no food and no water, and we detest this miserable food.”


These invited the people to the sacrifices of their gods, and the people ate and bowed down to their gods.


For I am the least of the apostles, unfit to be called an apostle, because I persecuted the church of God.


So then, remember that at one time you gentiles by birth, called “the uncircumcision” by those who are called “the circumcision”—a circumcision made in the flesh by human hands—


For I know well how rebellious and stubborn you are. If you already have been so rebellious toward the Lord while I am still alive among you, how much more after my death!


Remember the long way that the Lord your God has led you these forty years in the wilderness, in order to humble you, testing you to know what was in your heart, whether or not you would keep his commandments.


You have been rebellious against the Lord as long as he has known you.


“When the Lord your God thrusts them out before you, do not say to yourself, ‘It is because of my righteousness that the Lord has brought me in to occupy this land’; it is rather because of the wickedness of these nations that the Lord is dispossessing them before you.


Suivez-nous sur:

Publicité


Publicité