Biblia Todo Logo
La Bible en Ligne
- Publicité -





2 Samuel 5:9 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021

9 David occupied the stronghold and named it the city of David. David built the city all around from the Millo inward.

voir le chapitre Copier


Plus de versions

King James Version (Oxford) 1769

9 So David dwelt in the fort, and called it the city of David. And David built round about from Millo and inward.

voir le chapitre Copier

Amplified Bible - Classic Edition

9 So David dwelt in the stronghold and called it the City of David. And he built round about from the Millo and inward.

voir le chapitre Copier

American Standard Version (1901)

9 And David dwelt in the stronghold, and called it the city of David. And David built round about from Millo and inward.

voir le chapitre Copier

Common English Bible

9 David occupied the fortress, so it was renamed David’s City. David built a city around it from the earthen terraces inward.

voir le chapitre Copier

Catholic Public Domain Version

9 Then David lived in the stronghold, and he called it: the City of David. And he built it up on all sides, from Millo and inward.

voir le chapitre Copier

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 And David dwelt in the castle, and called it, The city of David: and built round about from Mello and inwards.

voir le chapitre Copier




2 Samuel 5:9
16 Références croisées  

Nevertheless, David took the stronghold of Zion, which is now the city of David.


David had said on that day, “Whoever would strike down the Jebusites, let him get up the water shaft to attack the lame and the blind, those whom David hates.” Therefore it is said, “The blind and the lame shall not come into the house.”


So David was unwilling to take the ark of the Lord into his care in the city of David; instead, David took it to the house of Obed-edom the Gittite.


The following was the reason he rebelled against the king. Solomon built the Millo and closed up the gap in the wall of the city of his father David.


Then David slept with his ancestors and was buried in the city of David.


This is the account of the forced labor that King Solomon conscripted to build the house of the Lord and his own house, the Millo and the wall of Jerusalem, Hazor, Megiddo, Gezer


But Pharaoh’s daughter went up from the city of David to her own house that Solomon had built for her; then he built the Millo.


His servants arose, devised a conspiracy, and killed Joash in the house of Millo, on the way that goes down to Silla.


It was Jozacar son of Shimeath and Jehozabad son of Shomer, his servants, who struck him down, so that he died. He was buried with his ancestors in the city of David; then his son Amaziah succeeded him.


He built the city all around, from the Millo in complete circuit, and Joab repaired the rest of the city.


Hezekiah strengthened himself and built up the entire wall that was broken down and raised towers on it, and outside it he built another wall; he also strengthened the Millo in the city of David and made weapons and shields in abundance.


And Shallum son of Col-hozeh, ruler of the district of Mizpah, repaired the Fountain Gate; he rebuilt it and covered it and set up its doors, its bolts, and its bars, and he built the wall of the Pool of Shelah of the King’s Garden, as far as the stairs that go down from the city of David.


Jerusalem—built as a city that is bound firmly together.


Woe to Ariel, Ariel, the city where David encamped! Add year to year; let the festivals run their round.


but if not, let fire come out from Abimelech and devour the lords of Shechem and Beth-millo, and let fire come out from the lords of Shechem and from Beth-millo and devour Abimelech.”


Then all the lords of Shechem and all Beth-millo came together, and they went and made Abimelech king, by the oak of the pillar at Shechem.


Suivez-nous sur:

Publicité


Publicité