Biblia Todo Logo
La Bible en Ligne
- Publicité -





2 Kings 3:13 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021

13 Elisha said to the king of Israel, “What have I to do with you? Go to your father’s prophets or to your mother’s.” But the king of Israel said to him, “No; it is the Lord who has summoned these three kings to hand them over to Moab.”

voir le chapitre Copier


Plus de versions

King James Version (Oxford) 1769

13 And Elisha said unto the king of Israel, What have I to do with thee? get thee to the prophets of thy father, and to the prophets of thy mother. And the king of Israel said unto him, Nay: for the LORD hath called these three kings together, to deliver them into the hand of Moab.

voir le chapitre Copier

Amplified Bible - Classic Edition

13 And Elisha said to the king of Israel, What have I to do with you? Go to the prophets of your [wicked] father Ahab and your [wicked] mother Jezebel. But the king of Israel said to him, No, for the Lord has called [us] three kings together to be delivered into the hand of Moab.

voir le chapitre Copier

American Standard Version (1901)

13 And Elisha said unto the king of Israel, What have I to do with thee? get thee to the prophets of thy father, and to the prophets of thy mother. And the king of Israel said unto him, Nay; for Jehovah hath called these three kings together to deliver them into the hand of Moab.

voir le chapitre Copier

Common English Bible

13 Elisha said to Israel’s king, “What do we have to do with each other? Go to your father’s or mother’s prophets.” Then Israel’s king said to him, “Don’t say that, because it is the LORD who has brought us three kings together—but only to hand us over to Moab!”

voir le chapitre Copier

Catholic Public Domain Version

13 Then Elisha said to the king of Israel: "What is there between you and me? Go to the prophets of your father and your mother." And the king of Israel said to him, "Why has the Lord gathered these three kings, so that he might deliver them into the hands of Moab?"

voir le chapitre Copier

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 And Eliseus said to the king of Israel: What have I to do with thee? Go to the prophets of thy father, and thy mother. And the king of Israel said to him: Why hath the Lord gathered together these three kings, to deliver them into the hands of Moab?

voir le chapitre Copier




2 Kings 3:13
19 Références croisées  

She then said to Elijah, “What have you against me, O man of God? You have come to me to bring my sin to remembrance and to cause the death of my son!”


Now therefore have all Israel assemble for me at Mount Carmel, with the four hundred fifty prophets of Baal and the four hundred prophets of Asherah who eat at Jezebel’s table.”


Then the king of Israel gathered the prophets together, about four hundred of them, and said to them, “Shall I go to battle against Ramoth-gilead, or shall I refrain?” They said, “Go up, for the Lord will give it into the hand of the king.”


Then the king of Israel said, “Alas! The Lord has summoned these three kings to hand them over to Moab.”


Jehoshaphat said, “The word of the Lord is with him.” So the king of Israel and Jehoshaphat and the king of Edom went down to him.


Then they will call upon me, but I will not answer; they will seek me diligently but will not find me.


Where are your prophets who prophesied to you, saying, ‘The king of Babylon will not come against you and against this land’?


“Come, let us return to the Lord, for it is he who has torn, and he will heal us; he has struck down, and he will bind us up.


Suddenly they shouted, “What have you to do with us, Son of God? Have you come here to torment us before the time?”


And Jesus said to her, “Woman, what concern is that to me and to you? My hour has not yet come.”


From now on, therefore, we regard no one from a human point of view; even though we once knew Christ from a human point of view, we no longer know him in that way.


What agreement does Christ have with Beliar? Or what does a believer share with an unbeliever?


Go and cry to the gods whom you have chosen; let them deliver you in the time of your distress.”


So she said, “Look, your sister-in-law has gone back to her people and to her gods; return after your sister-in-law.”


Suivez-nous sur:

Publicité


Publicité