1 Corinthians 10:29 - New Revised Standard Version Updated Edition 202129 I mean the other’s conscience, not your own. For why should my freedom be subject to the judgment of someone else’s conscience? voir le chapitrePlus de versionsKing James Version (Oxford) 176929 conscience, I say, not thine own, but of the other: for why is my liberty judged of another man's conscience? voir le chapitreAmplified Bible - Classic Edition29 I mean for the sake of his conscience, not yours, [do not eat it]. For why should another man's scruples apply to me and my liberty of action be determined by his conscience? voir le chapitreAmerican Standard Version (1901)29 conscience, I say, not thine own, but the other’s; for why is my liberty judged by another conscience? voir le chapitreCommon English Bible29 Now when I say “conscience” I don’t mean yours but the other person’s. Why should my freedom be judged by someone else’s conscience? voir le chapitreCatholic Public Domain Version29 But I am referring to the conscience of the other person, not to yours. For why should my liberty be judged by the conscience of another? voir le chapitreDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version29 Conscience, I say, not thy own, but the other's. For why is my liberty judged by another man's conscience? voir le chapitre |