Deutéronome 32:7 - Français Bible Louis Segond - fls7 Rappelle à ton souvenir les anciens jours, Passe en revue les années, génération par génération, Interroge ton père, et il te l'apprendra, Tes vieillards, et ils te le diront. voir le chapitrePlus de versionsBible catholique Crampon 19237 Souviens-toi des anciens jours, considérez les années des générations passées! Interroge ton père, et il te l'apprendra, tes vieillards, et ils te le diront. voir le chapitreFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique7 Consulte les siècles anciens, considère la suite de toutes les races (générations) ; interroge ton père, et il t'instruira : tes aïeux, et ils te diront ces choses. voir le chapitreBible Darby en français7 Souviens-toi des jours d’autrefois, considérez les années de génération en génération ; interroge ton père, et il te le déclarera, tes anciens, et ils te le diront. voir le chapitreFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni7 Discernez les années, d'âge en âge. Demande à ton père: il t'informera, à tes anciens: ils te le diront. voir le chapitreFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP19987 Souviens-toi des jours d’autrefois, rappelle-toi les années des siècles passés. Interroge ton père et il t’instruira, demande aux anciens, ils te répondront. voir le chapitreLa Bible de Sacy 1759 - sacy7 Consultez les siècles anciens considérez ce qui s'est passé dans la suite de toutes les races; interrogez votre père, et il vous instruira; interrogez vos aïeux, et ils vous diront ces choses. voir le chapitre |
Gédéon lui dit: Ah! mon seigneur, si l'Éternel est avec nous, pourquoi toutes ces choses nous sont-elles arrivées? Et où sont tous ces prodiges que nos pères nous racontent, quand ils disent: L'Éternel ne nous a-t-il pas fait monter hors d'Égypte? Maintenant l'Éternel nous abandonne, et il nous livre entre les mains de Madian!