Bible interlinéaire |
| 3808 לֹא־ nega Ils ne feront pas |
| 5258 יִסְּכ֨וּ verbo.qal.impf.p3.m.pl de libations |
| 9003 לַ prep - |
| 3068 יהוָ֥ה׀ nmpr.m.sg.a à l’Éternel |
| 3196 יַיִן֮ subs.m.sg.a de vin |
| 9005 וְ conj - |
| 3808 לֹ֣א nega ne lui seront pas |
| 6149 יֶֽעֶרְבוּ־ verbo.qal.impf.p3.m.pl - |
| 9003 לֹו֒ prep.prs.p3.m.sg - |
| 2077 זִבְחֵיהֶ֗ם subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl et leurs sacrifices |
| 9002 כְּ prep - |
| 3899 לֶ֤חֶם subs.u.sg.c eux comme le pain |
| 205 אֹונִים֙ subs.m.pl.a de deuil |
| 9003 לָהֶ֔ם prep.prs.p3.m.pl - |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c tous |
| 398 אֹכְלָ֖יו subs.qal.ptca.u.m.pl.a.prs.p3.m.sg ceux qui en mangeront |
| 2930 יִטַמָּ֑אוּ verbo.hit.impf.p3.m.pl se souilleront |
| 3588 כִּֽי־ conj car |
| 3899 לַחְמָ֣ם subs.u.sg.a.prs.p3.m.pl leur pain |
| 9003 לְ prep - |
| 5315 נַפְשָׁ֔ם subs.f.sg.a.prs.p3.m.pl est pour eux-mêmes |
| 3808 לֹ֥א nega pas |
| 935 יָבֹ֖וא verbo.qal.impf.p3.m.sg il n’entrera |
| 1004 בֵּ֥ית subs.m.sg.c dans la maison |
| 3068 יְהוָֽה׃ nmpr.m.sg.a de l’Éternel |