Bible interlinéaire |
| 9005 וַ conj - |
| 559 יֹּ֨אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg dit |
| 3068 יְהוָ֜ה nmpr.m.sg.a Et l’Éternel |
| 413 אֵלַ֗י prep me |
| 5750 עֹ֚וד advb.m.sg.a encore |
| 1980 לֵ֣ךְ verbo.qal.impv.p2.m.sg - |
| 157 אֱֽהַב־ verbo.qal.impv.p2.m.sg aime |
| 802 אִשָּׁ֔ה subs.f.sg.a une femme |
| 157 אֲהֻ֥בַת subs.qal.ptcp.u.f.sg.c aimée |
| 7453 רֵ֖עַ subs.m.sg.a d’un ami |
| 9005 וּ conj - |
| 5003 מְנָאָ֑פֶת verbo.piel.ptca.u.f.sg.a et adultère |
| 9002 כְּ prep - |
| 157 אַהֲבַ֤ת verbo.qal.infc.u.u.u.c et aiment |
| 3068 יְהוָה֙ nmpr.m.sg.a de l’Éternel |
| 853 אֶת־ prep - |
| 1121 בְּנֵ֣י subs.m.pl.c pour les fils |
| 3478 יִשְׂרָאֵ֔ל nmpr.u.sg.a d’Israël |
| 9005 וְ conj - |
| 1992 הֵ֗ם prps.p3.m.pl tandis qu’eux |
| 6437 פֹּנִים֙ verbo.qal.ptca.u.m.pl.a se tournent |
| 413 אֶל־ prep vers d’ |
| 430 אֱלֹהִ֣ים subs.m.pl.a dieux |
| 312 אֲחֵרִ֔ים adjv.m.pl.a autres |
| 9005 וְ conj - |
| 157 אֹהֲבֵ֖י subs.qal.ptca.u.m.pl.c - |
| 809 אֲשִׁישֵׁ֥י subs.f.pl.c les gâteaux |
| 6025 עֲנָבִֽים׃ subs.m.pl.a de raisins |