Bible interlinéaire |
| 9005 וְ conj - |
| 781 אֵרַשְׂתִּ֥יךְ verbo.piel.perf.p1.u.sg.prs.p2.f.sg Et je te fiancerai |
| 9003 לִ֖י prep.prs.p1.u.sg - |
| 9003 לְ prep - |
| 5769 עֹולָ֑ם subs.m.sg.a à moi pour toujours |
| 9005 וְ conj - |
| 781 אֵרַשְׂתִּ֥יךְ verbo.piel.perf.p1.u.sg.prs.p2.f.sg et je te fiancerai |
| 9003 לִי֙ prep.prs.p1.u.sg - |
| 9001 בְּ prep - |
| 6664 צֶ֣דֶק subs.m.sg.a à moi en justice |
| 9005 וּ conj - |
| 9001 בְ prep - |
| 4941 מִשְׁפָּ֔ט subs.m.sg.a et en jugement |
| 9005 וּ conj - |
| 9001 בְ prep - |
| 2617 חֶ֖סֶד subs.m.sg.a et en bonté |
| 9005 וּֽ conj - |
| 9001 בְ prep - |
| 7356 רַחֲמִֽים׃ subs.m.pl.a et en miséricorde |