Bible interlinéaire |
| 9005 וְ conj - |
| 5971 עַמִּ֥י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg Et mon peuple |
| 8511 תְלוּאִ֖ים verbo.qal.ptcp.u.m.pl.a tient |
| 9003 לִ prep - |
| 4878 מְשֽׁוּבָתִ֑י subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg à se détourner |
| 9005 וְ conj - |
| 413 אֶל־ prep de |
| 5920 עַל֙ subs.m.sg.a vers le [Très]-Haut |
| 7121 יִקְרָאֻ֔הוּ verbo.qal.impf.p3.m.pl.prs.p3.m.sg on les appelle |
| 3162 יַ֖חַד advb.m.sg.a un d’eux |
| 3808 לֹ֥א nega pas |
| 7311 יְרֹומֵם׃ verbo.piel.impf.p3.m.sg ne l’exalte |