Bible interlinéaire |
| 2197 זַ֤עַף subs.m.sg.c l’indignation |
| 3068 יְהוָה֙ nmpr.m.sg.a de l’Éternel |
| 5375 אֶשָּׂ֔א verbo.qal.impf.p1.u.sg Je supporterai |
| 3588 כִּ֥י conj car |
| 2398 חָטָ֖אתִי verbo.qal.perf.p1.u.sg j’ai péché |
| 9003 לֹ֑ו prep.prs.p3.m.sg - |
| 5704 עַד֩ prep contre lui, – jusqu’ |
| 834 אֲשֶׁ֨ר conj à ce qu’ |
| 7378 יָרִ֤יב verbo.qal.impf.p3.m.sg il prenne en main |
| 7379 רִיבִי֙ subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg ma cause |
| 9005 וְ conj - |
| 6213 עָשָׂ֣ה verbo.qal.perf.p3.m.sg et me fasse |
| 4941 מִשְׁפָּטִ֔י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg droit |
| 3318 יֹוצִיאֵ֣נִי verbo.hif.impf.p3.m.sg.prs.p1.u.sg il me fera sortir |
| 9003 לָ prep - |
| 216 אֹ֔ור subs.u.sg.a à la lumière |
| 7200 אֶרְאֶ֖ה verbo.qal.impf.p1.u.sg je verrai |
| 9001 בְּ prep - |
| 6666 צִדְקָתֹֽו׃ subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg sa justice |