La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.


Bible interlinéaire
Michée 4:10


Fille de Sion, souffre et gémis comme une femme qui accouche! Car maintenant tu sortiras de la ville et tu habiteras dans les champs, Et tu iras jusqu'à Babylone; Là tu seras délivrée, C'est là que l'Éternel te rachètera de la main de tes ennemis.

Mîkhāh 4:10

2342
ח֧וּלִי
verb.qal.impv.p2.f.sg
Sois dans l’angoisse
9005
וָ
conj
-
1518
גֹ֛חִי
verbo.qal.impv.p2.f.sg
et gémis
1323
בַּת־
subs.f.sg.c
fille
6726
צִיֹּ֖ון
nmpr.u.sg.a
de Sion
9002
כַּ
prep
-
3205
יֹּֽולֵדָ֑ה
subs.qal.ptca.u.f.sg.a
comme une femme qui enfante
3588
כִּֽי־
conj
car
6258
עַתָּה֩
advb
maintenant
3318
תֵצְאִ֨י
verbo.qal.impf.p2.f.sg
tu sortiras
4480
מִ
prep
-
7151
קִּרְיָ֜ה
subs.f.sg.a
de la ville
9005
וְ
conj
-
7931
שָׁכַ֣נְתְּ
verbo.qal.perf.p2.f.sg
et tu habiteras
9001
בַּ
prep
-
7704
שָּׂדֶ֗ה
subs.m.sg.a
aux champs
9005
וּ
conj
-
935
בָ֤את
verbo.qal.perf.p2.f.sg
et tu viendras
5704
עַד־
prep
jusqu’
894
בָּבֶל֙
nmpr.u.sg.a
à Babylone
8033
שָׁ֣ם
advb
5337
תִּנָּצֵ֔לִי
verbo.nif.impf.p2.f.sg
tu seras délivrée
8033
שָׁ֚ם
advb
1350
יִגְאָלֵ֣ךְ
verbo.qal.impf.p3.m.sg.prs.p2.f.sg
te rachètera
3068
יְהוָ֔ה
nmpr.m.sg.a
l’Éternel
4480
מִ
prep
-
3709
כַּ֖ף
subs.f.sg.c
de la main
341
אֹיְבָֽיִךְ׃
subs.qal.ptca.u.m.pl.a.prs.p2.f.sg
de tes ennemis

voir le chapitre