La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.


Bible interlinéaire
Matthieu 8:9


Car, moi qui suis soumis à des supérieurs, j'ai des soldats sous mes ordres; et je dis à l'un: Va! et il va; à l'autre: Viens! et il vient; et à mon serviteur: Fais cela! et il le fait.

8:9

2532
καὶ
CONJ
aussi
1063
γὰρ
CONJ
car
1473
ἐγὼ
P-1NS
moi
444
ἄνθρωπός
N-NSM
un homme
1510
εἰμι
V-PAI-1S
je suis
5259
ὑπὸ
PREP
placé sous
1849
ἐξουσίαν
N-ASF
l’autorité
2192
ἔχων
V-PAP-NSM
d’autrui ayant
5259
ὑπ’
PREP
sous
1683
ἐμαυτὸν
F-1ASM
moi
4757
στρατιώτας
N-APM
des soldats
2532
καὶ
CONJ
et
3004
λέγω
V-PAI-1S
je dis
3778
τούτῳ
D-DSM
-
4198
πορεύθητι
V-AOM-2S
Va
2532
καὶ
CONJ
et
4198
πορεύεται
V-PNI-3S
il va
2532
καὶ
CONJ
et
243
ἄλλῳ
A-DSM
à un autre
2064
ἔρχου
V-PNM-2S
Viens
2532
καὶ
CONJ
et
2064
ἔρχεται
V-PNI-3S
il vient
2532
καὶ
CONJ
et
3588
τῷ
T-DSM
à mon
1401
δούλῳ
N-DSM
esclave
1473
μου
P-1GS
-
4160
ποίησον
V-AAM-2S
Fais
3778
τοῦτο
D-ASN
-
2532
καὶ
CONJ
et
4160
ποιεῖ
V-PAI-3S
il le fait

voir le chapitre